翻译服务
Translation service
口译服务 Oral interpretation
口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译。
多才多译翻译公司口译人员教育背景:
北京外国语大学
上海外国语大学
外交学院
北京语言大学
对外经济贸易大学
英国纽卡斯尔大学
口译类型:
陪同口译:译员陪同客户参与涉外活动,并随行为其提供交替传译服务。
口译场景:展会陪同、工厂参观陪同、工程现场陪同、旅游陪同等;
交替传译:译员为客户举办或参与的涉外会议或谈判提供交替传译服务。
口译场景:商务谈判、一般会议、技术交流等;
远程交传:译员及会谈各方借助通讯设备提供交替传译服务。
口译场景:电话口译,通讯软件口译等;
海外派驻:劳务外派作为一种商业行为,是指符合法律规定的境内企业和政府机构与国(境)外政府机构、企业、私人雇主等签订合同,派出科技、经济、社会服务等各个方面的专业工作者到国(境)外为雇主提供翻译服务。
口译场景:出国参观考察、商务洽谈翻译服务,国外短期或长期派驻翻译服务等;